Перевод "Agenda 21" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Agenda 21 (эджэндо тyэнти yон) :
ɐdʒˈɛndə twˈɛnti wˈɒn

эджэндо тyэнти yон транскрипция – 31 результат перевода

Look at the middle.
I will not talk for a quarter of Agenda 21
It 's you who 's speechwriter.
Взгляни в середину моей речи.
Я не собираюсь говорить четверть доклада о "Программе 21".
Ты у нас спичрайтер.
Скопировать
Look at the middle.
I will not talk for a quarter of Agenda 21
It 's you who 's speechwriter.
Взгляни в середину моей речи.
Я не собираюсь говорить четверть доклада о "Программе 21".
Ты у нас спичрайтер.
Скопировать
So there were:
Salomea Tintel, age 35; Nancy Queen, age 21- a snotnose, and this man with a dog behind the corner.
And I went in the turning with 7,000 turns, I've nearly got out, but the back of the car slipped back and...
Значит, так.
Была там Саломея Тинтель, 35 лет, Нэнси Квин, 21 год, мелюзга
Вошел в вираж на семи тысячах оборотов, и вот - прошел бы, так зад занесло.
Скопировать
Symptoms are clear.
21... 22... 24...
Try to drink, come on. It will be good for you.
Симптомы очевидны.
21... 22... 24...
Выпей, это тебе поможет.
Скопировать
Change course:
7-0, mark 2-1.
Mark 21, sir.
Смена курса:
7-0, отметка 2-1.
Отметка 21, сэр.
Скопировать
7-0, mark 2-1.
Mark 21, sir.
Captain, we are taking an evasive course back to you.
7-0, отметка 2-1.
Отметка 21, сэр.
Капитан, мы возвращаемся к вам обходным курсом.
Скопировать
A three-year course, indelibly impressed upon the mind in three minutes.
it was not only possible but that education was ready to leap from the Dark Ages into the 20th and 21
Ladies and gentlemen, I have been a teacher for thirty years.
Трехгодичный курс, неизгладимо запечатленный в умах за три минуты. Невозможно?
Я так и говорил, пока не был представлен Генералу, оказалось, что это не просто возможно,... но обучение готово совершить гигантский скачок из Темных Веков... в XX и XXI века.
Дамы и господа, я был учителем 30 лет.
Скопировать
The prowler is redheaded... 1-2-7-1.
Unscrambled that was... 1-7-2-1.
1721 kappock street.
Он рыжий.
1.. 2.. 7.. 1 Наоборот это будет 1 7 2 1.
Значит, 1721, Кэппок-стрит.
Скопировать
Directed by Kon Ichikawa
Goichi, Mizoguchi, 21, a student novice at Soen Temple
On the day Shukaku Temple burned down. he was found in a coma in the mountains behind the temple
Режиссёр Koн Итикава
Студент Гойти Мидзогути, 21 год, послушник из храма Соэн.
В тот день, когда храм Сюкаку сгорел дотла, его нашли без сознания на склоне горы перед храмом.
Скопировать
When we have grapes, I feel like eating pears.
Last year in Agramonte, the homicide rate was 2. 1%. That's something.
At your service, Baron.
...а когда он есть, хочу груш.
В Агромонто на тысячу жителей приходится 21 убийство.
Неплохо. Ваш покорный слуга, барон, баронесса.
Скопировать
She'll come to, soon.
I don't recall my procedure agenda authorising the door being left open... at night.
An afterthought.
Осталось еще несколько мгновений до того, как она очнется.
Я не помню свое распоряжение, позволяющее оставить дверь открытой.. на ночь.
Это была предосторожность.
Скопировать
Owning a restaurant's a good career. Or...
Colts: 21;
Lions: 14.
Начинают поступать первые результаты.
Тернер 85 : Митчелл 23.
Эти цифры появляются на табло.
Скопировать
"Out of shape, out of breath, out of the championship. "
July 21.
Head Coach Lucas yelled at me today.
Постой. Секунду...
Рода, ты легла на рычаг.
Хороший парень.
Скопировать
Continue slow descent.
'Maintain flight level 2-1-0.'
Mel, I talked to the other commissioners, and they all agree with me.
Продолжайте снижение.
Сохраняйте высоту 2-1-0.
Мэл, я поговорил с другими членами комиссии и они все согласились со мной.
Скопировать
Ready... aim... fire!
That's... 21.
Where's 21?
Готовы... На игру... огонь!
Так, 21.
У кого номер 21?
Скопировать
That's... 21.
Where's 21?
Ready... aim... fire!
Так, 21.
У кого номер 21?
Готовы... На игру... Огонь!
Скопировать
- Mmm. 46, 45, 44, 43... - Mmmmm.
- ..22, 21, 20... ..19, 18, 1 7... ..16, 15, 1 4, 1 3, 1 2...
There'll be no more moaning in this outfit.
Минус 50... 49, 48, 47...
Сейчас кто-то нарвется.
Ладно, хватит.
Скопировать
We just didn't know.
The society wishes to remind you that there are only 21 days to Christmas.
From the dawn of recorded time, there have been festivities coinciding with the winter solstice.
ћы просто не знали.
ќбщество хочет напоминть ¬ам ќсталс€ всего 21 день до –ождества.
— незапам€тных времЄн, в это врем€ было прин€то проводить гул€ни€ —овпадающие с зимним солнцесто€нием.
Скопировать
Listen, if you lower your hips any more, the light bulb will burst inside you and your box will be a real mess.
21 ,
22...
Слушай, если будешь низко опускать бедра, лампочка в тебе взорвется, и в твоем отсеке будет реальный бардак.
21,
22.
Скопировать
You know, sitting here alone tonight, it suddenly came over me. I have wasted away my whole life.
Do you realize I'm 21?
It's a lucky thing I smoke too much.
Я сидела сегодня одна и вдруг поняла.
Я впустую загубила свою молодость.
Понимаете, мне ведь уже 21.
Скопировать
I was 16-
She was 21-
Came there in a white mackintosh-
Мне было 16
А ей 21
Она пришла в белом макинтоше
Скопировать
Estelle, it's you that's wrong
Go, music: 1, 2 ... 1, 2, 3, 4, there!
It's coming.
Эстель, это твоя вина.
Музыку: раз, два... 1, 2, 3, 4, Так!
Вот так!
Скопировать
You know Kid Mauritius ..
28 fights, 21 wins,
.. including 17 by way of knockout and 4 draws
Вы знаете Кид Морис и Ханс Петрус, Чемпион Баварии.
28 боев, 21 победа.
из них 11 нокаутом и 4 ничьи.
Скопировать
What's the matter?
What'd I say 21 men lying dead back there and you sit here mourning a yellow hat.
- A drop in the old bucket.
А что такое?
Что я сказала? Там погиб 21 человек, а ты сидишь здесь и оплакиваешь шляпку! 21 человек!
- Капля в море. - Что?
Скопировать
How could I possibly take that the wrong way?
You're a big girl, over 21 and then some.
Don't you know enough not to affiliate with charmers likeJohn Corcoran?
А как иначе это можно воспринять?
Тебе уже больше 21. И довольно прилично.
Неужели ты не понимаешь, что нельзя флиртовать с такими сердцеедами, как Джон Коркоран?
Скопировать
I do not run the History Department.
. - You're 21.
- Twenty-eight. Twenty-eight.
Я ее не возглавляю... эту кафедру.
Я не возглавляю кафедру биологии.
-Вам двадцать один.
Скопировать
15%: work. 6%: earning money. 4%: enjoying life.
21%: LIFE IS NOT WORTH LIVING.
Atheists were asked if religion was important.
15% – "ради работы", 6% – "чтобы заработать денег", 4% – "чтобы наслаждаться жизнью".
Для 21% никакая жизнь не заслуживает того, чтобы ради нее жить.
77% атеистов ответили "да" на вопрос:
Скопировать
- Where are we going?
- Into the 21 st century.
- This is how wars are gonna be fought.
- Куда мы идем?
- В 21 столетие.
- Вот так надо воевать.
Скопировать
Listen, I need some applause to bring this boy out here, OK?
To bring this young man out here, because today he is 21.
Let's go!
Послушайте, я хочу, чтобы раздались аплодисменты. Поприветствуем парня.
Постойте, имейте в виду, вы должны приветствовать его как можно теплее. Потому что сегодня ему исполняется 21 год.
Давайте начнем.
Скопировать
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
Funny, now we have two extra passengers.
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
Странно, теперь на два больше.
Скопировать
Ready?
5... 4... 3... 2... 1... 0.
Oh. Thank you.
Готово.
Пять, четыре, три, два, один, ноль. - Миссис Бэнкс.
- Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Agenda 21 (эджэндо тyэнти yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Agenda 21 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эджэндо тyэнти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение